第23章

关灯
那是一篇历史比我祖爷爷都大的科普文章,在冗长的对于二战时期德国空军制度的普及后,编者放了几张王牌飞行员的照片。

    其中一张下面,我看见一个名字。

     文森特·冯·德莱恩。

     那张照片自一份老报纸上的报道翻拍而来,模糊得像是洒了水后拍的,是份德语报纸,那类标准的战争宣传报,日期是1943年的10月21日。

     “天空中陨落的黑十字:一次无耻的围歼”,标题写着。

    下方的黑白照片中,一位年轻军官站在停机坪前向镜头微笑。

    在他背后是数百年前那种老式飞机,那显然是个阳光充足的好天气。

    我将那张图片用软件反复智能优化,在将德莱恩的鼻子锐化如刀尖之后,我终于能看清他的肩章。

     用不着多少对比的功夫,我就确认了他的军衔。

     空军少校。

     他看起来相当年轻,面容英俊,顶多二十四五岁。

    在黑白照片中色调偏浅的头发告诉我他大概率是金发,那么想必也有那个年代备受德国推崇的湛蓝眼睛。

     拍摄那张报纸的文字内容显然不是翻拍者的本意,因此只是照进去一点儿,照片下只余下一行半的文字报道。

     “在遭到盟军四支编队的围攻后,年轻的飞行员们奋战到底。

    一个为此付出了生命,而另一个,年仅二十五岁的文森特,因为头部受创不得不离开空军,调任伦达克……” 最后一行的那些字母光剩下可怜巴巴的上半身,但已经够了。

     年仅二十五岁的空军少校,前往了伦达克。

     “我和阿克曼一起在德莱恩少校的别墅中工作”,朗曼在悼文中说。

    那位少校的模糊身影在我脑海里逐渐变得具象化,如此清晰,像是窗玻璃抹去水雾,明亮的金红烛火就在我眼前跳动。

    不是老头子或者中年人,他拥有金发和漂亮的蓝眼睛,年轻,相当英俊,曾经是个王牌飞行员。

     德莱恩少校。

     文森特·冯·德莱恩。

     “关于阿克曼的感情生活,那是始终是个谜。

    就像当那个神秘的项链坠打开,钢琴家双眼中将会倒映出谁的面容一样不为世人所知。

    ” 那篇著名的《钢琴家、作曲家与神秘人》中曾经总结过关于克莱尔·阿克曼感情生活的所有假设。

     “两大主流假说之一的‘同性相爱’说来源于穆琳·里德尔的《阿芙洛狄忒的秘密》一文,里德尔认为那曲《致阿芙洛狄忒》透露出阿克曼对于某个女性深刻而无法言说的爱恋,特别是考虑到她的宗教信仰,同性相爱是不可饶恕的罪行。

    里德尔指出“阿芙洛狄忒”很可能是在那一时期在伦达克集中营与阿克曼相识的画家弗丽德尔·施特恩,这位金发碧眼的英国画家在旅居匈牙利期间因同性恋罪名被投入集中营,并于其中不幸遇难。

    阿克曼晚年在匈牙利的旅居生活很可能是对此的追思,她在伦达克集中营仅三公里处的别墅也体现着她对那里念念不忘…… 支持另一个主流说法的代表学者是曼德尔·斯特林,斯特林提出达维泽·拜耳,年迈的小提琴家是阿克曼恋慕的对象,阿克曼提到她创作的降D大调前奏曲《细雨》是一种对于往日的追思,而